Browse

Return to School Category

Quick Find

Call No.Title
ESLT-BLCI-404《好男人不是One Size》 & Gweilo
Student(s)Pang Un Teng (P-07-0120-1)
Advisor(s)朱瑛 Zhu Ying, Julia
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2010/2011
ESLT-BLCI-467《見字如見心》 & The peripatetic parent
Student(s)金桓震 (P-08-0558-4)
Advisor(s)列鍵曦 Lie Jianxi, Josh
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2011/2012
ESLT-BLCI-358《那些年,我們一起追的女孩》& Girl meets ape
Student(s)Wong Wai San (P-07-0102-3)
Advisor(s)朱瑛 Zhu Ying, Julia
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2010/2011
ESLT-BLCI-512《阿勒泰的角落》 & Anne Frank
Student(s)凌世敏 (P-09-0143-4)
Advisor(s)朱瑛 Zhu Ying
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2012/2013
ESLT-BLCI-442《恆仔的日與夜》 & Heng's day and night
Student(s)Chan Hang I(P-06-0150-5)
Advisor(s)朱瑛 Zhu Ying, Julia
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2011/2012
ESLT-BLCI-443《為什麼你的快樂愈來愈少?》 & 101 Things you wish you'd invented… and some you wish no one had
Student(s)Lei Man Nga(P-08-0073-2)
Advisor(s)朱瑛 Zhu Ying, Julia
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2011/2012
ESLT-BLCI-392《對不起,還想再遇你》 & If life is a game, these are the rules
Student(s)Un Hoi Ian (P-07-0091-0)
Advisor(s)朱瑛 Zhu Ying, Julia
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2010/2011
ESLT-BLCI-451《澳門往事》& Fall of giants
Student(s)Leong Chi Kei(P-08-0104-2)
Advisor(s)胡庚申 Hu Gengshen
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2011/2012
ESLT-BLCI-417《貓》 & Las Vegas casino gambling and local culture
Student(s)Liao Ke Yi(P-09-0668-0)
Advisor(s)胡庚申 Hu Gengshen
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2011/2012
ESLT-BLCI-453《還有一只狗》& Powered by happy
Student(s)Cheong Ho San(P-99-0263-1)
Advisor(s)朱瑛 Zhu Ying, Julia
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2011/2012
ESLT-BLCI-510「唔該一串魚蛋, 要辣的!」 & Vikings raiders and explorers
Student(s)蔣麗英 (P-09-0130-2)
Advisor(s)李麗 Li Li
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2012/2013
ESLT-BLCI-463A lady of letters & 以人為本的設計城市
Student(s)蔡梅玉 (P-08-0099-3)
Advisor(s)列鍵曦 Lie Jianxi
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2011/2012
ESLT-BLCI-452A wound in the earth & 《真面目》
Student(s)Iao Chon Kok(P-06-0117-7)
Advisor(s)朱瑛 Zhu Ying, Julia
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2011/2012
ESLT-BLCI-515Again to Carthage & 醫療改革路漫漫
Student(s)李毅 (P-04-0209-1)
Advisor(s)曹學新 Cao Xuexin
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2012/2013
ESLT-BLCI-422All in the family & 歐嬤
Student(s)Meng Tingting(P-09-0667-4)
Advisor(s)王宇嬰 Wang Yuying, Maggie
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2011/2012
ESLT-BLCI-483Amy Chua Profiles Four Female Tycoons in China & 直到世界盡頭
Student(s)閔婕 (P-09-0692-4)
Advisor(s)林燕玲 Lim Lily
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2012/2013
ESLT-BLCI-005An Extended Translation form English to Chinese: Blair Witch, Book of Shadows
Student(s)Chau Iok Lan (P-01-0026-1)
Advisor(s)Raymond Lie
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2004/2005
ESLT-BLCI-006An Extended Translation form English to Chinese: Bobbi Brown Teenage Beauty: Everything You Need to Look Pretty, Natural, Sex and Awesome
Student(s)Lei Ngan Leng (P-01-0024-2)
Advisor(s)李寶倫 Lee Po Lun Peppina
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2004/2005
ESLT-BLCI-004An Extended Translation form English to Chinese: Catch Me If You Can - The Pilot - 捉智雙雄-當上飛航員
Student(s)Yvonne Lou (P-01-0553-8)
Advisor(s)林巍 Lin Wei
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2004/2005
ESLT-BLCI-001An Extended Translation form English to Chinese: Joe Lieberman - The Historic Choice
Student(s)Tian Ming Jing (P-01-0679-1)
Advisor(s)孔昊 Kong Hao, John
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2004/2005