Browse

Quick Find

3181-3200/3373
All
Sort by Title / Call No. / Academic Year
Call No.Title
ESLT-BLCI-557The wednesday letters & 李敖對西藏問題的評論
Student(s)李錦萍 (P-05-0204-7)
Advisor(s)列鍵曦 Lie Jianxi
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-558Food fighter & 長恨師道已淪喪 那堪縱狼入羊群
Student(s)Lam Hoi Man (P-06-0122-3)
Advisor(s)列鍵曦 Lie Jianxi
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-559The new green revolution & 為什麼中華文化不能復興
Student(s)容美美 (p-06-0160-2)
Advisor(s)劉雅慧 Lau Ngar Wai
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-560倫常滅門案之西環北街病態賭徙弒雙親 & George W.Bush
Student(s)譚珞珩 (P-06-0137-1)
Advisor(s)陳美菁 Chan Mei Cheng
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-561Pack up the moon & 呼吸.印度
Student(s)陳芬芬 (P-06-0121-7)
Advisor(s)區慧卿 Ao Vai Heng
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-562The last of the wine & 索K爸爸靠福音戒毒重生
Student(s)李敏慧 (P-06-0126-1)
Advisor(s)區慧卿 Ao Vai Heng
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-563解密五百年澳門 & An ordinary man
Student(s)Pun Chi Kuong (P-06-0157-8)
Advisor(s)簡家欣 Kan Ka Ian
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-564碎了的水晶盤 & Starting over
Student(s)龔雨婷 (P-06-0165-6)
Advisor(s)胡庚申 Hu Gengshen
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-565自慢 & Women & machines
Student(s)蔡文莊 (P-06-0168-1)
Advisor(s)劉雅慧 Lau Ngar Wai
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-566於是,上帝派來天使 & The three-day blow
Student(s)李雪恒 (P-06-0132-0)
Advisor(s)劉雅慧 Lau Ngar Wai
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-567Hunted: a house of night novel & 感冒
Student(s)Chan Hoi Man (p-06-0115-8)
Advisor(s)區慧卿 Ao Vai Heng
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-568Outliers & 我的非正常生活
Student(s)Xue Yang (p-07-0563-3)
Advisor(s)王宇嬰 Wang Yuying
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-569望本溪 & Princess diaries volume II: princess in the spotlight
Student(s)Chang Ruoxun (p-07-0637-6)
Advisor(s)李麗 Li Li
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-570初相遇 & Life in Hong Kong
Student(s)Camille Sam (p-06-0131-4)
Advisor(s)陳美菁 Chan Mei Cheng
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-571Shanghai girls & 人脈拓展
Student(s)Chio On Nei (P-04-0262-6)
Advisor(s)劉雅慧 Lau Ngar Wai, Joanne
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-572對我影響最大的四個女子 & The growing backlash of overparenting
Student(s)Loi Kwok Ying (P-95-0364-5)
Advisor(s)林燕玲 Lim Lily
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-573Sunrise at alishan & 圖畫與人生
Student(s)Lo Si Nga (P-06-0123-6)
Advisor(s)林燕玲 Lim Lily
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-574Slumgirl dreaming & 未來,我是你老婆
Student(s)Ma Kai Teng (P-05-0201-2)
Advisor(s)林燕玲 Lim Lily
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-575你總有愛我的一天 & Forever Lily
Student(s)LO HOI IENG (P-06-0141-1)
Advisor(s)蔣驍華 Jiang Xiaohua
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010
ESLT-BLCI-576風聲 & How to talk to strangers
Student(s)Liu Liang (P-07-0571-1)
Advisor(s)梁燕 Liang Yan, Diana
ProgramBachelor of Arts in Chinese-English Translation and Interpretation (BLCI)
CourseGraduation Translation Project (MPTS411)
Academic Year2009/2010